新幹線11号車の乗り場にて並んでいると、列の目の前にいた外国人に尋ねられた。
「ここって指定席の列なん?」
「せやで」
「私のチケット指定席ちゃうねんけど」
「自由席はあっちや。1、2、3番やで」
「1,2,3やな、ありがと!」
ちょうど列車がホームに入ってきたところだったので、外国人はダッシュでホームの端に突撃していった。
外国の公共交通を利用するのって大変やなーと思った。行き先言われてもイメージできないし、予約席とか自由席とかルールわからんもんな。
過去にも「のぞみってどれ?」と聞かれて掲示板指差しながら「あの青いやつやで」と答えたことがあった。
新幹線乗り場は難しい。
あと、説明したいことを英語で言うのはほぼできなくて、身振りとか単語並べて相手に察してもらうだけだった。自動翻訳ツールをもっとすぐに取り出せるようにしておきたい。